【バンダーさん】「韓国男子と結婚して20年以上韓国に住む日本女性の記事」「(断想)最強軍隊 vs. 最弱軍隊」の話

趙甲濟(チェ・ガプジェ)ドットコム」よりバンダービルドさんの記事から、「韓国男子と結婚して20年以上韓国に住む日本女性の記事」「(断想)最強軍隊 vs. 最弱軍隊」の2本です。

今回は韓国語のジョークネタが入っています。
注釈を見てもらえれば意味が分かるかと思います。


韓国男子と結婚して20年以上韓国に住む日本女性の記事

2019.8.30 中都日報(忠清道地方紙)寄稿

私は1995年に韓国人の夫に出会って、1997年2月に韓国に渡ってきました。他国に住むことが大変だろうと怖かったが、温かい韓国人の情(情)に感動して韓国国籍に帰化しました。そして4兄妹の子どもたちと夫と家族6人で22年、仲睦まじく暮らしてきました。先月までは日本人という理由での不便さ無しにです。

近頃の韓国は日本製品不買運動に集中しています。不買運動に対する私の考えや感情を書いてみようと思います。家族が集まってテレビやニュースを見ていると、必ず不買運動の内容が出てきます。それで私は胸が痛んであれこれ複雑な気分になります。妻が日本人である夫は、テレビのチャンネルを回して、母親が日本人で身体と心の半分は日本人の血が流れている子どもたちもこのようなものを見ると落ち着かないと言います。

先日も「KBSギャグコンサート」を一緒に見て「国際幼稚園」というコーナーで日本人の友達がくれた梨を食べ「あ〜べ!あ〜べ!(安倍)*1」とお腹が痛くなったり、日本人の友達がくれたボールペンを見て「私ペン嫌いだ!(JAPAN嫌い)*2」と言ったり、最後には日本人の友達を仲間はずれにして終わりました。観客席には笑っている人が居ましたが、私たちの家族はみな笑うことが出来ませんでした。

2018年度の統計庁の確認をしてみると、韓国に居住している日本人結婚移民者が1万3738人といいます。それは韓日家族が1万3738家族あるという意味で、彼らの子供、義両親、親戚なども含めると、日本人と直接関連している方々がものすごい数になるでしょう。

ギャグの内容も不買運動も日本という国に対してする行動ですが、もし不買運動に参加したり活性化しようとされる方、日本車を壊す方、あなた方はすべて韓国&日本の多文化家庭だったら、あるいはあなた方の子供たちすべてが、韓日文化家庭だったらこんなにまでするでしょうか?このような不買運動方法で今この問題を解決しようとしたでしょうか?

問題が起これば相手に不快感を与え、イジメて喧嘩で問題*3を解決しようとする国と大人を見て、純粋な子どもたちが何を学び成長するか知れません。私は政治に対してはよく分かりません。韓国も日本も愛する平凡な結婚移民者です。日本のお店に入ったり、日本製品を顔色を見ながら使わなければならない今日この頃。なんだか自由が無くなっていると感じられる今日この頃です。

理性的な方法で韓日の問題を解決して、韓日間関係が良くなってお互いに発展して世界の発展に大きな助けを与えることができる、韓国人も外国人も住みよい大韓民国になるよう願うのみです。

※2019.8.30 中都日報(忠清道地方紙)寄稿

記事へのコメント

白丁 2019-09-01 午後9:20
ああ、そうだね日本人と結婚するべきで…(舌打ち)*4

2말3초 2019-09-01 午後2:15
韓国に来て住む日本人たちもかなり多い。
必ずしもあの低質なギャグをすべきだったのか。
(舌打ち)*5

부산386 2019-09-01 午前8:06
タク・ヒョンミン*6の後任にギャグコンサートPDを座らせようとするくらいKBS2TVで放映されているギャグコンサートの政治偏向が問題が多い。過去弾劾時にキャンドルギャグコンサートであったのに続けて政治偏向が問題になっている。娯楽番組の政治偏向について問題提起をしなければならない。

jws3127 2019-09-01 午前12:29
あまりに胸が痛いです!
今みたいな雰囲気にこのような文を載せた中都日報の勇気に敬意を表してこの文を紹介したバンダービルド様にも声援を送ります。

※記事本文にほとんど句点が無く和訳した際に読みづらかったため、一部勝手に句点を追加しています。


普段、ほとんどTVを観ません。特にバラエティを観ません。
さすがに日本でこうした明らかなdisり番組が制作されるとは想像つきませんが…。


(断想)最強軍隊 vs. 最弱軍隊

1日、日本の産経新聞の記事中(産経抄)にはこのような部分が出てくる。

<...仲間がクイズを一つ出した。最強の軍隊を組織するには、司令官、参謀、兵士をそれぞれどの国の出身で攻勢すべきか?答えは、指揮官は米国、参謀はドイツ、兵士は日本とした。逆に最弱の布陣(布陣)は?答えは、指揮官が○○、参謀は日本、兵士はイタリアとした。登場国家は諸説や異論があるだろう。空欄(○○)の状態は、規則を守らないどこかの国と言った...>

記事が言う空欄の国は、これまでの巷のユーモアによれは「中国」が当てはまるようだが、今回記事が、<登場国家には諸説や異論があるだろう>と<規則を守らないどこかの国>とヒントまで与えたことを勘案すれば空欄の正解はおそらく「中国」ではなく「韓国」を意図したものと見える。記事の意図した正解がもし韓国が正しければ、ここでの<規則を守らない>という意味は推測するに、韓国(軍)がますます同じ陣営の日本に向かって敵意を顕にする状況(旭日旗排斥、レーダー照準など)という点を指していると思われる。

ところで、韓国の場合、これらの指揮官の方も深刻だが、兵士の方も近頃侮れないように思う。政治家のポピュリズムにより服務期間が過去に比べ大幅に短縮され、秘密維持が命である軍隊で兵士らが携帯電話をほぼ自由に使用し、外出、外泊もまた過去に比べて大幅に自由になった。以前には軍隊生活で大変なところが「内務班*7軍規」であったし、このような内務班軍規が一部副作用はあったものの規律尊守と軍人精神の育成に十分肯定的役割を果たしてきたが、最近では、家族のように和気あいあいとした軍隊を目指しているのか内務班の構成員全員を同期だけで構成する場合まであるという。さらに、韓国の主敵は北韓政権なのか日本なのか判断がつかなくしたムン・ジェイン政権の奇異な態度で兵士たちの「敵味方識別能力」が急激に落ちたことまで考慮すれば兵士の方も指揮官に劣らず深刻な状況だと見られる。

もしこのような状態で最悪の場合、韓半島有事の時にすぐ戦闘に出なければならない状況が発生したなら、このような兵士がまともに戦えるのか甚だ心配せずにいられない。したがって、このような最近の事情を反映するなら、最弱の軍隊は、指揮官は(中国 or 韓国?)とは別に、兵士は確実に「イタリア」ではなく、「韓国」と見ても過言ではなさそうだ。


産経抄の中身は大学入試改革にまつわるものです。
文末は次のようにまとめられています。


当初の計画にこだわり、大学にせっかく入っても質が伴わない、そんな亡国の改革とならぬように願いたい。


「亡国」は「某国」の誤字なのかワザとなのか分かりません。


*1:原文「아~배! 아~배!(아베)」。韓国語で「梨」と「腹」はともに「배(べ)」。
梨(배)を食べてお腹(배)を下し、「あ〜腹が!(安倍)」と言ったというギャグらしい。

*2:原文「제 펜 싫어!」。直訳すると「私 ペン 嫌だ」で、「제 펜(チェペン)」の音が「ジャパン」に似ているため、「JAPAN嫌い」というギャグらしい。

*3:原文「문재」。「文才」という意味だが、前後の文意から「문제(問題)」の誤字と思われる。

*4:原文「ㅉㅉㅉ」は舌打ちの意味で使われる。ただし、韓国では舌打ちは同情の場合にも使われる表現。

*5:原文「쯧쯧」も舌打ちの意味がある。

*6:文大統領の儀典秘書室長(スケジュール管理や臨席行儀の準備などを担当)だった人。辞任後、後任人事にギャグコンサートのプロデューサが候補として取り沙汰されたことがある。
実際にはMBC C&Iというドラマ制作会社の元副局長のホン・フィギョン(홍희경)氏が任命された。

*7:兵営内で兵士たちが寝起きする部屋。