Covidはフランスで女性になるかもしれない話

コロナウィルスによって引き起こされる疾患であるCovid-19ですが、フランスの学術機関が女性名詞との見解を出したそうです。

フランス語には女性名詞と男性名詞があり、それぞれ冠詞が変わります。
日本語には性別も冠詞も無いので、ちょっとピンと来にくい話です。


フランス語の定冠詞で女性名詞は「La」男性名詞は「Le」です。
Covid-19の表記について、今どうなっているのかAFPの記事を見に行ってみたら「le Covid-19」となっているので、男性名詞扱いです。

f:id:Ebiss:20200520154106p:plain:w250


ところがアカデミー・フランセーズという機関により、Covid-19の正式なフランス語表記「maladie provoquee par le corona virus(コロナウィルスが引き起こす疾病)」の「maladie(疾病)」が女性名詞であるため、「la Covid-19」と表記すべきとの見解が示されました。


とはいえ、飽くまでアカデミー・フランセーズの見解であって強制力はありません。どこまで浸透するかは分からないそうです。
フランスには、新語の性や意味を定義している政府機関の専門家グループがあります。そこが提言を受け入れれば、メディア報道の表記が変わるので、そこから国民全体に拡がるかもしれません。
フランス人のフランス語への拘りはとても強いと言いますから、可能性として無くはないと思います。